Танго родословная. Интервью с Федерико и Ариадной Навейра (дети Густаво Навейра и Ольги Бесио).
Интервью Карлоса Бевилакуа для танго-журнала El Tangauta. (перевод Оксаны Рапановой и Евгении Вьюницкой)

"Первое шоу, которые мы давали, было в Тассо", заверяет она. "Нет, это было в Театро де ла Рибера, в шоу, где также участвовали Джеральдин Рохас и Карменсита Кальдерон", возражает он.
Читатель должен вернуться на 14 лет назад, к тому моменту, когда Аридна и Федерико Навейра начали свою профессиональную карьеру, еще не подозревая об этом. Примерно в это время они начали помогать своей матери - Ольге Бесио, когда она давала уроки детям и подросткам, и продолжали помогать ей около 10 лет. Когда Федерико было 13, они начали работать "серьезно" - по их выражению - то есть танцевать в паре на различных выступлениях и классах. Последние годы дети сильно выросли как в физическом смысле, так и в хореографической подготовке, и решили попытать счастья с другими партнерами, возможно и для того, чтобы сохранить дружеские отношения между братом и сестрой. После нескольких шоу с Лукасом Молино и другими партнерами, а также выступлений в роли партнера, сейчас Ариадна танцует в одном из представлений в кафе Тортони с Фернандо Санчесом и ведет уроки раз в неделю с Гретой Хекер по широко известному адресу Кочабамба 444. В последние годы она преподавала в Италии, Швейцарии и Латвии. Федерико, сменив полдюжины партнерш менее чем за год, в мае начал танцевать с Инесс Муцопаппа - чемпионкой мира по танго салону 2007 года. "Я все делаю в очень расслабленной манере, я не заставляю ни себя, ни ее ничего делать" утверждает он спокойным тоном, вызывающим доверие. Он рассказывает, что в апреле он с друзьями организовал небольшую танцевальную школу "Постанго". "В школе проходят уроки каждый день и практика". В плане Федерико на следующую неделю стоит тур по соседним странам, участие в неделе танго Пульпо и путешествие в Италию.
"НАШЕ ОБУЧЕНИЕ БЫЛО ПОХОЖЕ НА ИГРУ". (ФЕДЕРИКО)
Мы находимся в студии папы - Густаво, в Сан-Тельмо, окруженные зеркалами, фотографиями маэстро, рекламными плакатами международных танго-мероприятий, множеством танго СD. Демонстрируя характеризующее их нешаблонное мышление, Федерико тут же смастерил столик из картонных коробок, чтобы подставить под магнитофон, и разговор продолжился.
К.: Давили ли на вас родители, чтобы вы выбрали карьеру танцора?
А.: Нет, они показывали нам, как они работают, но выбирали мы сами.
Ф.: Мы начали танцевать маленькими, потому что мы хотели этого сами. Когда мы начали танцевать, нам было по 4 и 3 года, соответственно. Пока наши родители репетировали постановку с группой взрослых танцоров, мы тайком смотрели, что они делали, разучили часть этой хореографии и в какой-то момент пристроились в группу еще одной парой.
К.: То есть, грубо говоря, это было игрой в начале...
Ф.: Да, все наше обучение было игрой.
А.: Я думаю, что, дети очень любопытны и хотят познать все новое, например, чем занимаются взрослые, а потом нам просто понравилось. Наш случай довольно редкий, потому что мы никогда не учились у конкретного преподавателя. Мы всегда смотрели на танец со стороны, но в то же время знали его изнутри. Например, мы всегда участвовали в классах, которые вела наша мама, но мы не были учениками. Мы не заметили, как произошло наше становление, как танцоров.
К.: На сегодняшний день это выгодное преимущество "быть детьми известных людей..."?
А.: Да, в какой-то степени (она улыбается, а Федерико одобрительно кивает). Есть категория людей, которые обращаются к нам по этой причине, а не потому, что мы делаем что-то хорошо. Обычно, посмотрев, что мы делаем, они признают нас за наши собственные заслуги. Конечно, в том, что мы дети известных людей, есть свои преимущества.
Ф.: У нас очень сильная поддержка с обеих сторон. Есть ситуации, в которых любая пара нашего возраста чувствует себя одиноко.
К.: Вы разговариваете о танго с вашими родителями?
А.: Да, конечно. Отец, например, всегда задает один и тот же вопрос: Что будет с танго через много лет? Это обычно приводит к длительной дискуссии.
Ф.: Некоторое время назад моя мама задалась весьма сложным вопросом, который очень для нее важен: Как учить детей? И обратилась за этим к нам.
К.: Хотели бы вы в будущем обучать детей?
Ф.: Да, но, думаю, у Ариадны с этим лучше, чем у меня.
А.: Мне очень нравится работать с детьми, потому что меня беспокоит, когда я вижу, что детей неправильно обучают. Многие люди считают, что детей нужно учить также, как и взрослых и заставляют их делать ужасные вещи, например, носить костюмы, высокие каблуки для девочек. Это не означает, что мои методы обучения самые лучшие, но за многие годы на классах моей мамы, я многому научилась и могу помочь исправить эту ситуацию.
Ф.: Вы не можете заставить мальчика заучивать шаги, потому что ему будет очень трудно понять, как это работает. Для него более эффективно подойти к этому через игру. У моей мамы есть несколько интересных методов. Она использует много упражнений на то, чтобы дети почувствовали музыку и научились воспринимать, как двигается тело другого человека.
МЫ РАССМАТРИВАЕМ НАШЕ РАЗЪЕДИНЕНИЕ НЕ КАК РАЗРУШЕНИЕ ЧЕГО-ТО СУЩЕСТВУЮЩЕГО, А КАК РАЗВИТИЕ НАШЕЙ КАРЬЕРЫ. (АРИАДНА)
К.: Почему вы перестали танцевать вместе?
А.: Наши пути всегда шли параллельно, но потом внезапно начали расходиться, но мы смотрим на это не деструктивно, а как на развитие своей карьеры.
Ф.: Мы просто сказали друг другу: Что, если мы начнем танцевать с другими людьми? На самом деле, время от времени мы все равно танцуем друг с другом.
К.: Что общего и какие различия в ваших стилях?
Ф.: Я думаю, что у нас общая база, нечто такое, что ощущается в нашей технике.
А.: И еще то, как мы интерпретируем музыку. По этой причине мы так хорошо понимаем друг друга, когда танцуем. Я знаю, что он собирается делать и он знает, что собираюсь делать я, но на пять тактов вперед!
Ф.: Мне кажется, она более элегантная, у нее другая постура.
А.: В тоже время, мы оба очень "приземлены".
К.: Ариадна, я видел несколько раз, как вы водили других женщин.
Ф.: Как партнер она выиграла чемпионат на La Marshall.
А.(смеется): Да, в прошлом году мы выиграли с Паолой Мотижо на втором танцевальном чемпионате без различия полов партнеров. Еще я танцевала с ней на Практике Х и с Гретой Хекье на милонге в Да Чирусас, в Розари и на Практике 8. В прошлом году, на фестивале в Венеции, мы, для развлечения, начали танцевать с Натальей Очоа. Всем так понравилось, что они освободили для нас танцпол и, когда мы закончили, организаторы попросили нас дать несколько дополнительных классов по технике вне программы фестиваля. Мы приняли предложение, и все женщины, участвовавшие в фестивале, записались на наши уроки.

К.: Как появилась идея лидировать?
А.: Когда я была на классах у мамы, женщин всегда было больше, чем мужчин, и кто-то должен был лидировать. Позже, когда мне исполнилось 14, я начала танцевать за лидера со своими друзьями, чтобы выяснить, как они реагируют на ведение и как себя при этом чувствуют. Это было очень весело, но я никогда не думала заниматься этим серьезно. Позже я водила женщин на разных практиках.
К.: А вы Федерико, когда-нибудь задумывались о том, чтобы следовать?
Ф.: Да, вообще-то я даже участвовал в том чемпионате, был партнером Фернандо Санчеса, и мы заняли третье место.
"СУЩЕСТВУЮТ ДОВОЛЬНО БЕЗОТВЕТСТВЕННЫЕ СУДЬИ". (ФЕДЕРИКО) (о чемпионате, который организует мэрия)
К.: Почему вы никогда не участвовали в чемпионате, который организовала мэрия?
А.: С одной стороны, наши родители там, как правило, в жюри...
Ф.: С другой стороны, участникам должно быть не меньше 18 лет, а нам не так давно исполнилось по 18. Мне нравится идея участия в Мировом чемпионате, но не в том виде, в котором он проводится сейчас. Я считаю, что жюри должно показывать формы с выставленными баллами и итоговой оценкой всем, как это делается на других соревнованиях. Участники имеют право знать, какие оценки от каких судей они получили, учитывая, что есть довольно безответственные судьи. Я думаю, вряд ли судьи будут показывать незаполненные форму, а сейчас некоторые из них их ее просто не заполняют.
К.: Какие интересные вещи сейчас происходят в танго?
Ф.: Появилось множество молодых танцоров в танго. Всего лишь пару лет назад это был танец людей в возрасте, умудренных жизнью, а сегодня я говорю своим сверстникам "я танцую танго", и, они считают, что это "круто".
А.: Я полностью согласна. И самая интересная вещь, что множество молодых людей, которые приходят в танго, являются последователями самого традиционного танго, а не стиля "нуэво".
К.: Полезно ли профессиональным танцорам ходить на милонги?
Ф.: Для меня это важно, потому что это спонтанная, естественная среда, импровизация. Встретить человека и станцевать с ним так, чтобы танец ожил, это важно.
А.: Для становления профессионального танцора, как мне кажется, даже более важно ходить на практики, где можно потанцевать с большим количеством людей.
К.: На милонге меньше танцуют и больше пытаются показать себя?
А.: Да, конечно, и это не очень полезно.
Ф.: Я люблю ходить на милонги!
А.: Я тоже, конечно! Почему, вы думаете, я туда хожу... Но...
Ф.: Ты приходишь и встречаешь людей из разных слоев общества, чего не происходит на других танцевальных мероприятиях.
А.: Для меня это тоже интересно, но для становления профессионального танцора это не так важно.
К.: Какие у вас планы на будущее, проекты?
А.: Я бы хотела больше путешествовать. Это так увлекательно!
Ф.: Фернандо Гарсия пригласил нас с Инесс участвовать в новой постановке на три пары.
К.: Почему вы считаете, что танго больше не популярно?
А.: Потому что оно не продается в таком объеме, как многие другие вещи.
Ф.: Потому что было время, когда он было по-настоящему популярно...
А.: Культурный уровень людей был другим. Сейчас дети проводят до 10 часов в день наедине с компьютером.
Ф.: Только в последнее время культурная и социальная часть танго начинает проявляться в Аргентине, где все культурное наследие танго уничтожалось с 50-х.
К.: Как вы думаете - это был естественный или навязанный процесс?
К.: Ясно, что это не был естественный процесс.
К.: Всегда удобнее управлять менее культурным обществом.
|